Michiko e Hatchin

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 5/10/2009, 14:50
Avatar

Sei L'erede di Chuck Norris XD

Group:
Administrator
Posts:
13,347

Status:


1 Addio, gelido paradiso (Adeus, Paraíso Insensível!)
「さらばだ!非情のパラダイス」 - Saraba da! Hijou no paradaisu (paradise)

Hana, una bambina di nove anni, vive con la sua famiglia adottiva in una casa nel Sud America. Padre Pedro Belenbauza e la moglie l'hanno però adottata solamente al fine di ricevere l'assegno mensile e la trattano come una schiava, facendole eseguire tutti i lavori domestici e non curandosi delle torture che le infliggono il fratellastro e la sorellastra. Un giorno però Michiko Malandro, una pericolosa criminale appena fuggita di prigione, entra con una moto nella casa e rapisce Hana, che finalmente riesce a scappare dall'odiata famiglia.

2 La fuorilegge color zucchero di canna (O Açucar Mascavo Fora da Lei)
「掟破りブラウンシュガー」 - Okite yaburi buraun shugā (brown sugar)

Deciso che il nuovo soprannome di Hana sarà Hatchin,[1] Michiko le spiega che ha deciso di prenderla con sé perché sa che una bambina di nome Hana con un tatuaggio sulla pancia le aveva salvato la vita; cerca così di farsi mostrare la pancia dalla bambina. Le racconta inoltre che suo padre era Hiroshi Morenos, un uomo molto affascinante, che viene dato per morto in un incidente da diversi anni, ma che Michiko intende ritrovare. Giunte in una cittadina e rifornitesi di cibo e benzina, le due vengono bloccate da Atsuko Jackson, poliziotta e vecchia rivale di Michiko, che cerca di catturarle con l'aiuto della polizia. Michiko e Hatchin riescono però a fuggire e si rimettono in viaggio.

3 Flipper impazzito (Como um Fliperama Desesperado)
「しゃかりきピンボール」 - Shakariki pinbōru (pinball)

Grazie al parere di una veggente, Michiko è estremamente convinta di poter ritrovare Hiroshi e si mette a cercarlo per la città utilizzando un disegno che lo raffigura. Nel frattempo Hatchin si fa assumere dallo scorbutico padrone di un ristorante: intende guadagnare la somma di denaro necessaria a pagare le scarpe che Michiko ha rubato per lei. Inseguendo due ladri rischia di venire uccisa proprio come aveva predetto la veggente, ma riesce poi a salvarsi grazie all'intervento di Michiko, che la porta poi nella casa dove pensa che viva Hiroshi. Dopo aver scoperto di essersi sbagliata, si infuria e maledice la vecchia veggente, nonostante non fossero le sue predizioni ad essere sbagliate ma soltanto il disegno che stava utilizzando.

4 Un mondo di gatti randagi (A Via Láctea da Gata de Rua)
「のら猫のミルキーウェイ」 - Noraneko no Mirukīwei (Milkway)

Pepe è una spogliarellista che lavora per Rico, il capo delle favela di São Cabal, nel suo night club. La causa per cui Pepe è finita a São Cabal è semplice: vuole raccimolare un po' di soldi per poi fuggire a São Paraíso insieme con Lulù, la sua sorella minore. Decide di ingannare Michiko dicendole di conoscere Hiroshi ma, non riuscendoci, deruba il suo datore di lavoro e fugge. Viene però fermata da dei bambini al servizio di Rico poco prima di lasciare la città.

5 La saudade degli stolti - Parte I (A Saudade dos Tolos, Parte 1)
「愚か者たちのサウダージ PARTE 1」 - Oroka monotachi no saudāji PARTE 1

6 La saudade degli stolti - Parte II (A Saudade dos Tolos, Parte 2)
「愚か者たちのサウダージ PARTE 2」 - Oroka monotachi no saudāji PARTE 2

7 Piove noia dal cielo (A Chuva que Cai em Monotonia)
「雨におちるモノトーン」 - Ame ni ochiru monotōn

8 Un gioco stupido e un fragore oscuro (Jogo Fatal dos Ruídos Negros)
「黒いノイズとドープなゲーム」 - Kuroi noizu (nose) to dōpu (dope) na gēmu (game)

9 La ragazzina innamorata (A Garota-Chocolate Apaixonada)
「変じたショコラッチ・ガール」 - Henjita shokoracchi gāru (girl)

10 Il carnevale delle iene (O Carnaval das Hienas)
「ハイエナどものカーニバル」 - Haiena domo no kānibaru (carnival)

11 Linea di partenza sotto l'acquazzone (Tempestade no ponto de partida)
「どしゃ降りのスタートライン」 - Dosha ori no sutātorain (start line)

12 Purgatorio telepatico a 108° (Telepatia a 108 Aédo Purgatório)
「地獄108℃のテレパシー」 - Jigoku 108°C no terepashī

13 Un pesciolino rosso nella palude (Goldfish do brejo)
「泥沼のゴールドフィッシュ」 - Doronuma no gōrudofisshu (goldfish)

14 Una corsa temeraria ed esplosiva (Ousadia do Corredor Explosivo)
「命知らずの暴発ランナー」 - Meichi razuno bouhatsu rannā (runner)

15 Graffiti nel vuoto (Grafite Desenhada em Vão)
「いたずらにグラフティ」 - Itazurani gurafuti

16 Étude vermiglio e infedele (A Vermelha Descrendice)
「まっ赤な不実のエチュード」 - Matsu akana fujitsu no echūdo (étude)

17 Rito di sangue! Opera che strazia il cuore (Tonelada de Sangue! A Ópera que Mexe no Coração)
「血斗!心さわぐオペラ」 - Chi to! Kokoro sawagu opera

18 Samba in una traiettoria folle (O Tolo que Avança como uma Bomba Sambista)
「あかんたれの弾道サンバ」 - Akantareno dandou sanba

19 Irritanti farfalle scure (Irritante Borboleta que Interrompe a Luz)
「はがゆい遮光のバタフライ」 - Hagayui shakou no Batafurai (Butterfly)

20 Rendez-vous ammazzatutti (Chacina no Encontro Amoroso)
「みな殺しのランデヴー」 - Mina koroshi no randevū (rendezvous)

21 Ultimo valzer fuori stagione (A Última Valsa que Florece Enlouquecida)
「狂い咲きラストワルツ」 - Kurui saki rasutowarutsu (last waltz)

22 Corri libera (Corra Simplesmente como se Deve Correr)
「ありのままで走れ」 - Arinomamade hashire



FONTE


Siti correlati

http://www.michikotohatchin.com/story/

http://www.mtv.it/tv/programmi/generico/in...?id_program=117
 
Web  Top
0 replies since 5/10/2009, 14:50   50 views
  Share